e
sv

Kürtçe Bayram Şiiri

Kürtçe yazılmış aşk şiirleri ile Kürtçe yazılmış bayram şiirleri kategorilerinde yer alan Kürt Edebiyatının en büyük şairlerinden Melayê Cizîrî'nin 'İde şiirini bir Kürtçe bayram şiiri niteliğinde sizlerle paylaşmak istedik.
kürtçe bayram şiiri
avatar

Kundir

  • e 0

    Mutlu

  • e 0

    Eğlenmiş

  • e 0

    Şaşırmış

  • e 0

    Kızgın

  • e 0

    Üzgün

Kurban bayramının yaklaşmasından ötürü sizlere daha önce Kürtçe Kurban Bayramı Mesajları adı altında paylaşımlar sunmuştuk. Bugün Kürtçe Bayram Şiiri başlığı ile Kürt edebiyatının en meşhur şairlerinden Melayê Cizîrî’nin aşk ve bayram üzerine yazmış olduğu şiiri sizlere paylaşacağız. Şiir Kürtçe yazıldığı için sizlere Türkçe Kürtçe Bayram şiiri niteliği taşısın diye Melayê Cizîrî’nin bayram ile ilgili Îd e û Herkes Ji Dîdara Te şiirini Türkçeye de çevireceğiz.

Kürtçe yazılmış aşk şiirleri ile Kürtçe yazılmış bayram şiirleri kategorilerinde yer alan Kürt Edebiyatının en büyük şairlerinden Melayê Cizîrî’nin ‘İde şiirini bir Kürtçe bayram şiiri niteliğinde sizlerle paylaşmak istedik. Melayê Cizîrî Divanında yer alan bu şiir bir çok Kürtçe aşk şiirine öncülük ettiği ve yoğun bir duygu içinde yazıldığı görülmektedir. Belki de bu şiir en duygusal kürtçe şiirler arasında da yer alabilir.

Kürtçe Bayram Şiiri

Melayê Cizîrinin en sevilen şiirleri arasında yer alan `Îd e şiirinin ana konusu hem aşk hem de bayram niteliği taşımaktadır. Bu açıdan baktığımızda şiir Kürtçe aşk şiiri olarak da ele alınmakta ve ayrıca Kürtçe bayram şiiri olarak da okunup dinlenilmektedir. Kürtçenin en anlamlı şiirleri arasında yer alan bu şiiri okuduğunuzda aslında sizde Kürt Edebiyatının ne kadar geniş ve derin olduğunu göreceksiniz. Kürt Edebiyatı hakkında detaylı bilgi elde etmek isteyenler için ise ayrıca sitemizde daha önce paylaştığımız Kürt Edebiyat Tarihi başlıklı makalemizi inceleyebilirler.

Melayê Cizîrî Kürtçe ‘Îd e Şiiri

Melayê Cizîrî Kimdir? sorusunu cevaplamadan Melayê Cizîrî’nin kürtçe yazmış olduğu bayram şiirine geçmek pek mantıklı olmayacaktır. Bizler de kısa dahi olsa biraz Melayê Cizîrî’nin hayatından bahsetmek istiyoruz. Kürt tasavvuf edebiyatının öncüleri arasında yer alan ve asıl adı Ahmed olan Melayê Cizîrî, 1566 yılında bugün Şırnak’a bağlı Cizre ilçesinde dünyaya gözlerini açtı.

Cizîrî çeşitli medreselerde eğitim almıştır. Melayê Cizîrînin eğitim aldığı medreseler Cizre, Bingöl, Diyarbekir ve Hasankeyf başta olmak üzere bir çok yeri sıralayabiliriz. Melayê Cizîrînin en önemli eseri 2 bin beyitlik Melayê Cizîrî divanıdır. Melayê Cizîrî, aynı zamanda Kürt edebiyatında “Aşkın Piri” olarak bilinmektedir.

`Îd e û herkes ji dîdara te lê pîroz e `îd

Melayê Cizîrî ne zaman ölmüştür? Melayê Cizîrinin ölüm tarihi ise 1640 olarak bilinmektedir. Melayê Cizîrî 1640 yılında memleketi Cizre’de hayatını kaybetmiştir. Melayê Cizîrînin mezarı nerededir diye merak edenler için ise Melayê Cizîrînin mezarı bugün yine Şırnak’ın Cizre ilçesinde Medresa Sor adlı tarihi medresenin içindedir.

`Îd e û herkes ji dîdara te lê pîroz e `îd
Ez tinê mehrûmê dîdar im bi sed menzil be`îd

Her seher dihnêrim ez cana bi ahan ra ji dil
Bareke l-barî bi-is`adin `eleyha yewme `îd

Dergehê lutfa te xanim ma li mehrûman vebî
Inne kelben başiten dehren zira`en bi-l-weşîd

Pîremerd im `aşiq im îro murada min bibexş
Ya hebîbî ya muradî ya muna qelbi l-murîd

Ferre `eqlî min lehîbî misle bazin ew `uqab
Zabe rûhî mislema inhelle fî narin celîd

Dem`u `eynî min buka`in mislu nehrin fî sukûb
Naru qelbî min xeramin fî diramin fi l-weqîd

Dil ji ber narê mecazê bi-l-heqîqet bû pereng
Naru qelbî fî hewahu mislu narin fi l-hedîd

Key xilaş ez dozexê hecrê tu ya bim ey ciwan
Her nefes dared şela û ne`reê hel min mezîd

Kî dizanit min ji rimbazan dema oxilme tên
Têne di sed rim ji wan û sîne tênê sed cerîd

Min ji şeffeynan ji nêva meqtelê rim têne dil
Lê li wan destan nihin xwîna xezaya ez şehîd

Mishefa husn û cemalê sûreta xal û xetan
Ma telewna xeyre herfi la we-Qur`anin mecîd

Gerçi her da`im ji mihrê neynika dilbedre min
Wek hilalê şubhê têm ez carinan bim napedîd

Ma bi le`lên canfeza navê me bînit carekê
Bi-d-du`a bellix teheyyatî li Selma ya berîd

Tu j’ Melayî her bipirs esrarê `işqê hel dikit
Vê mu`emmayê çi zanin sed mela û muste`îd

Er bi kuştin wer bi hiştin emr û fermana te bit
Ehmedu `ebdun reqîqun waqifun beyne l-`ebîd
kürtçe bayram şiiri

kürtçe bayram şiileri

Melayê Cizîrî Kürtçe Bayram Şiiri

Yukarıda Melayê Cizîrî’nin bayramla ilgili Kürtçe yazılmış şiirini olduğu gibi aktardık. Melayê Cizîrî Kürtçe Bayram Şiiri başlığında ise Cizîrînin kürtçe yazmış olduğu şiiri Türkçe tercüme ederek sizlere paylaşacağız. Böylece Meleyê Cizîrînin Türkçe şiirleri olarak da bu şiiri okuyabilir ve en anlamlı bayram şiirleri arasında yer aldığını kendiniz görebilirsiniz.

 

Bayramdır ve herkes seni görmekle bayramı kutlamada
Didarının mahrumu yalnız benim, yüzlerce menzil uzaklarda


Her nefeste gönlümün ahlarıyla mektuplar göndermedeyim sana
Bayram günü Bâri Teala mutluluklar ihsan etsin diye sana

Lütfunun kapıları açılır mı acep biz mahrumlara, ey sultanım!
Nicedir kollarımı açıp beklemedeyim köpek misali eşiğinde

Yaşlanmış bir aşığım, bahşet artık muradımı bugün
Ey sevgilim, ey muradım, gönlümdeki arzum benim


Bir şahin gibi uçup gitti başımdan aklım aşkının ateşinden
Eriyip bitti ruhum, nasıl erirse bir kırağı ateşi gördüğünde


Bir nehir gibi akmakta gözyaşlarım ağlamaktan
Yanmada kalbimdeki aşk ateşi bir yakıt nasıl yanarsa ateşte


Gönüldeki mecazi ateş dönüştü gerçek ateşten bir cemreye
Kalbimdeki aşk tıpkı ateşin kızgınlığı gibidir demirde


Ne zaman kurtulacağım ey sevgili ayrılığın cehenneminden
Durmadan, “Daha yok mu?” narası yükselmede içinden


Kim bilir ne olur hâlim, savaş için toplandıklarında mızrakçılar
Yüzlerce mızrak saplanır o anda gönlüme ve göğsüme


Savaş meydanındaki saflardan gelen mızraklar saplanır kalbime
Lakin şehit olduğum o gazvede kan izi yok ellerimde


Yârin güzellik mushafında yüzündeki benlerle hatlar sûretinde
Okumadık “illâ” harfinden gayrı, yemin olsun Kur’an-ı Mecid’e


Gönül aynam sevgiden bir dolunaydır gerçi benim
Lakin görünmez bir sabah hilali gibiyim bazen de


Adımızı anar mı acep bir kez olsun ruh ferahlatan dudaklarla
Ey postacı, selam ilet bizden o sevgili Selma’ya dua ile


Gel Botanlı Mela’ya sor ki aşkın sırlarını beyan eder
Bu muammayı ne bilir yüz molla ile yüz müstaid


Öldürmek yahut sağ bırakmak emr ü fermanın olur
Durup beklemektedir emrini kölelerinden Ahmed kulun

Kürtçe Bayram Şiirleri hakkında kısa da olsa bilgiler verdiğimiz bu makalemizde Kürt Edebiyatının en güzel şiirlerinden biri olan ‘Îd e şiirini sizlerle paylaştık. Melayê Cizîrînin Türkçe şiirleri arasında yer alan bu şiiri bizler de Türkçe Kürtçe Şiir çevirileri olarak sizlere sunduk. Kürt Edebiyatının tarihi hakkında bilgiler elde etmek isteyen kişiler için ise ayrıca Kürt Şiirine Genel Bakış adlı makalemizi önermekteyiz.
okuyucu yorumlarıOKUYUCU YORUMLARI

Sıradaki içerik:

Kürtçe Bayram Şiiri